Sidebar

Magazine menu

21
Thu, Nov

TTRH424 - Biên dịch thương mại nâng cao (强化经贸笔译)

Chương trình tiêu chuẩn Phân tích và đầu tư tài chính (áp dụng từ K62 trở đi)

User Rating: 0 / 5

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
 
  1. MỤC TIÊU CỦA HỌC PHẦN

Thông qua thực tế biên dịch các tài liệu dưới dạng ngôn ngữ văn bản, học phần này tiếp tục củng cố và tăng cường cho người học các kiến thức về lý thuyết biên dịch. Ngoài ra, người học sẽ được trang bị các kiến thức biên dịch chuyên sâu ở các loại văn bản thuộc lĩnh vực môi trường, khoa học, công nghệ, văn hóa, xã hội, kinh tế và thương mại,... Sau khi kết thúc học phần, người học được củng cố và nâng cao kĩ năng diễn đạt ngôn ngữ dưới hình thức văn bản, kĩ năng chuyển đổi ngôn ngữ, kĩ năng đối chiếu các phương án biên dịch hiệu quả, kĩ năng biên tập văn bản... Phương pháp giảng dạy chủ yếu bao gồm phương pháp thuyết trình (người học), phương pháp sử dụng tình huống, phương pháp thuyết trình kết hợp sử dụng tình huống, phương pháp tương tác,...

 

  1. NỘI DUNG HỌC PHẦN 

 

Buổi

Nội dung

Phân bổ thời gian

Đóng góp vào CLO

Giảng dạy trên lớp


Tiểu luận, bài tập lớn, thực tế

(3)

Tự học, chuẩn bị có hướng dẫn (4)

Lý thuyết (thuyết giảng)

(1)

Thực hành, thảo luận

(2)

1-2

Chính sách kinh tế thương mại của Việt Nam

1

5

5

6

1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10

3-4

Chính sách kinh tế thương mại của Trung Quốc

1

5

5

7

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

5-6

Thị trường bất động sản

1

5

5

7

1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10

7-8

Hợp đồng – Hiệp định thương mại 

1

5

5

6

1, 2, 3, 4, 5 6, 7, 8, 9, 10

9-10

Thị trường vốn-Tín dụng 

1

5

5

6

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

11-12

Tiền tệ - ngân hàng

1

5

5

6

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

13- 14

Thị trường chứng khoán

Kiểm tra giữa kỳ

1

5

5

6

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

15- 16

Pháp luật trong kinh tế thương mại

1

5

5

6

1, 2, 3, 4,  6, 7, 8, 9, 10

17-18

Nền kinh tế số, nền kinh tế trong bối cảnh cuộc cách mạng 4.0 - Ôn tập  

1

5

0,5

5,5

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

Tổng cộng (giờ): 54 (giờ)

9

45

40.5

55.5

 

 

  1. PHƯƠNG PHÁP, HÌNH THỨC KIỂM TRA ĐÁNH GIÁ

- Thang điểm: 10.

- Các thành phần đánh giá:

Hình thức

Nội dung đánh giá

Tiêu chí đánh giá

CLO

Trọng số

 

 

Đánh giá quá trình

 

Chuyên cần

Điểm danh hàng ngày trên lớp

Yêu cầu sinh viên thực hành dịch thường xuyên

Số lần có mặt trên lớp + tham gia vào bài học

2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10

 

10%

Kiểm tra giữa kỳ

Bài dịch các đoạn văn sang tiếng Trung hoặc tiếng Việt

Từ ngữ, cấu trúc sử dụng chuẩn mực, dịch đủ ý, ngôn ngữ diễn đạt trôi chảy, phù hợp với ngôn ngữ đích

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 , 10

30%

 

Đánh giá tổng kết

Thi hết học phần

 

Bài dịch các đoạn văn sang tiếng Trung hoặc tiếng Việt

Bài kiểm tra tự luận (75’)

Từ ngữ, cấu trúc sử dụng chuẩn mực, dịch đủ ý, ngôn ngữ diễn đạt trôi chảy, phù hợp với ngôn ngữ đích

 

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 8, 9, 10

60%

 

 

 

Tổng:

100%

THÔNG BÁO

VĂN BẢN - BIỂU MẪU

Số lượng truy cập

19860040
Hôm nay
Hôm qua
Tuần này
Tuần trước
Tháng này
Tháng trước
Tất cả
27204
34206
118244
19585118
443341
3184527
19860040

Địa chỉ IP: 18.191.189.124
2024-11-21